精神にとっての読書は肉体にとっての運動に当たる。
Sentence Analyzer
English Translation
        Reading is to the mind what exercise is to the body.
    
Furigana
Romanji
        Seishin nitotte no dokusho wa nikutai nitotte no undō ni ataru.
    
Words
            
                精神
            
            
                (せいしん)
            
        
        
            mind; soul; heart; spirit; intention
        
    
            
                に取って
            
            
                (にとって)
            
        
        
            to; for; concerning; as far as ... is concerned; regarding
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                読書
            
            
                (どくしょ、とくしょ)
            
        
        
            reading
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                肉体
            
            
                (にくたい)
            
        
        
            the body; the flesh
        
    
            
                運動
            
            
                (うんどう)
            
        
        
            exercise; physical training; work-out; appeal; campaign; drive; crusade; movement; lobbying; motion; movement
        
    
            
                に
            
            
                (に)
            
        
        
            at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
        
    
            
                当たる
            
            
                (あたる)
            
        
        
            to be hit; to strike; to touch; to be in contact; to be affixed; to be equivalent to; to be applicable; to apply to; to be right on the money (of a prediction, criticism, etc.); to be selected (in a lottery, etc.); to win; to be successful; to go well; to be a hit; to face; to confront; to lie (in the direction of); to undertake; to be assigned; to be stricken (by food poisoning, heat, etc.); to be afflicted; to be called upon (by the teacher); to treat (esp. harshly); to lash out at; to be unnecessary; to be hitting well; to be on a hitting streak; (in fishing) to feel a bite; (of fruit, etc.) to be bruised; to spoil; to feel (something) out; to probe into; to check (i.e. by comparison); to shave; to be a relative of a person; to stand in a relationship
        
    Kanji
Readings: セイ、 ショウ、 シヤウ
                        Meanings: refined, ghost, fairy, energy, vitality, semen, excellence, purity, skill
                    Readings: シン、 ジン、 かみ、 かん-、 こう-
                        Meanings: gods, mind, soul
                    Readings: ドク、 トク、 トウ、 よ.む、 -よ.み
                        Meaning: read
                    Readings: ショ、 か.く、 -が.き、 -がき
                        Meaning: write
                    Readings: ニク、 しし
                        Meaning: meat
                    Readings: タイ、 テイ、 からだ、 かたち
                        Meanings: body, substance, object, reality, counter for images
                    Readings: ウン、 はこ.ぶ
                        Meanings: carry, luck, destiny, fate, lot, transport, progress, advance
                    Readings: ドウ、 うご.く、 うご.かす
                        Meanings: move, motion, change, confusion, shift, shake
                    Readings: トウ、 あ.たる、 あ.たり、 あ.てる、 あ.て、 まさ.に、 まさ.にべし
                        Meanings: hit, right, appropriate, himself