製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。

Sentence Analyzer

製造業 比べて 大きく 遅れ とっている 製造業 における 生産性 向上 それ 設備 投資 活性化 により 内外 価格差 是正 成長力 確保する という べすと シナリオ

English Translation

The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.

Furigana

製造業(せいぞうぎょう)(くら)べて(おお)きく(おく)れをとっている()製造業(せいぞうぎょう)における生産性(せいさんせい)向上(こうじょう)、それも設備(せつび)投資(とうし)活性化(かっせいか)により内外(ないがい)価格差(かかくさ)是正(ぜせい)成長力(せいちょうりょく)確保(かくほ)するというのがベストシナリオだ。

Romanji

Seizōgyō ni kurabete ōkiku okure o totteiru hi seizōgyō niokeru seisansei kōjō, sore mo setsubi tōshi no kasseika niyori naigai kakakusa no zesei to seichōryoku o kakuhosuru toiu no ga besuto shinario da.

Words

製造業 (せいぞうぎょう)
manufacturing industry
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
比べる (くらべる)
to compare; to make a comparison; to compete; to vie
大きい (おおきい)
big; large; great; loud
遅れ (おくれ)
delay; lag; postponement; falling behind
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
穫る (とる)
to harvest (a crop)
()
fault; error; mistake; going poorly; being disadvantageous; being unfavorable; un-; non-; an-
に於ける (における)
in; at; on; as for; regarding; with regards to
生産性 (せいさんせい)
fecundity; productivity
向上 (こうじょう)
elevation; rise; improvement; advancement; progress
其れ (それ)
that (indicating an item or person near the listener, the action of the listener, or something on their mind); it; that time; then; there (indicating a place near the listener); you
()
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
設備 (せつび)
equipment; device; facilities; installation
投資 (とうし)
investment
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
活性化 (かっせいか)
activation; stimulation; revitalization; invigoration
に因り (により)
according to; by (means of); due to; because of
内外 (ないがい、うちそと)
inside and outside; domestic and foreign; approximately; interior and exterior
価格差 (かかくさ)
price margin
是正 (ぜせい)
correction; revision; redressing; rectifying
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
確保 (かくほ)
guarantee; maintain; ensure; insure; secure; reservation
と言う (という、とゆう)
called; named; as many as; as much as; all X; every X
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
ベスト (ベスト)
best; vest
シナリオ (シナリオ)
script; screenplay; scenario
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Reading: セイ
Meanings: made in..., manufacture
Readings: ゾウ、 つく.る、 つく.り、 -づく.り
Meanings: create, make, structure, physique
Readings: ギョウ、 ゴウ、 わざ
Meanings: business, vocation, arts, performance
Readings: ヒ、 くら.べる
Meanings: compare, race, ratio, Philipines
Readings: ダイ、 タイ、 おお-、 おお.きい、 -おお.いに
Meanings: large, big
Readings: チ、 おく.れる、 おく.らす、 おそ.い
Meanings: slow, late, back, later
Readings: ヒ、 あら.ず
Meanings: un-, mistake, negative, injustice, non-
Readings: セイ、 ショウ、 い.きる、 い.かす、 い.ける、 う.まれる、 うま.れる、 う.まれ、 うまれ、 う.む、 お.う、 は.える、 は.やす、 き、 なま、 なま-、 な.る、 な.す、 む.す、 -う
Meanings: life, genuine, birth
Readings: サン、 う.む、 う.まれる、 うぶ-、 む.す
Meanings: products, bear, give birth, yield, childbirth, native, property
Readings: セイ、 ショウ、 さが
Meanings: sex, gender, nature
Readings: コウ、 む.く、 む.い、 -む.き、 む.ける、 -む.け、 む.かう、 む.かい、 む.こう、 む.こう-、 むこ、 むか.い
Meanings: yonder, facing, beyond, confront, defy, tend toward, approach
Readings: ジョウ、 ショウ、 シャン、 うえ、 -うえ、 うわ-、 かみ、 あ.げる、 -あ.げる、 あ.がる、 -あ.がる、 あ.がり、 -あ.がり、 のぼ.る、 のぼ.り、 のぼ.せる、 のぼ.す、 よ.す
Meanings: above, up
Readings: セツ、 もう.ける
Meanings: establishment, provision, prepare
Readings: ビ、 そな.える、 そな.わる、 つぶさ.に
Meanings: equip, provision, preparation
Readings: トウ、 な.げる、 -な.げ
Meanings: throw, discard, abandon, launch into, join, invest in, hurl, give up, sell at a loss
Reading: 
Meanings: assets, resources, capital, funds, data, be conducive to, contribute to
Readings: カツ、 い.きる、 い.かす、 い.ける
Meanings: lively, resuscitation, being helped, living
Readings: カ、 ケ、 ば.ける、 ば.かす、 ふ.ける、 け.する
Meanings: change, take the form of, influence, enchant, delude, -ization
Readings: ナイ、 ダイ、 うち
Meanings: inside, within, between, among, house, home
Readings: ガイ、 ゲ、 そと、 ほか、 はず.す、 はず.れる、 と-
Meaning: outside
Readings: カ、 ケ、 あたい
Meanings: value, price
Readings: カク、 コウ、 キャク、 ゴウ
Meanings: status, rank, capacity, character, case (law, grammar)
Readings: サ、 さ.す、 さ.し
Meanings: distinction, difference, variation, discrepancy, margin, balance
Readings: ゼ、 シ、 これ、 この、 ここ
Meanings: just so, this, right, justice
Readings: セイ、 ショウ、 ただ.しい、 ただ.す、 まさ、 まさ.に
Meanings: correct, justice, righteous, 10**40
Readings: セイ、 ジョウ、 な.る、 な.す、 -な.す
Meanings: turn into, become, get, grow, elapse, reach
Readings: チョウ、 なが.い、 おさ
Meanings: long, leader, superior, senior
Readings: リョク、 リキ、 リイ、 ちから
Meanings: power, strength, strong, strain, bear up, exert
Readings: カク、 コウ、 たし.か、 たし.かめる
Meanings: assurance, firm, tight, hard, solid, confirm, clear, evident
Readings: ホ、 ホウ、 たも.つ
Meanings: protect, guarantee, keep, preserve, sustain, support