西園寺は決闘に勝つと思っていたのに負けた。
Sentence Analyzer
English Translation
Kyouichi Saionji, who he supposed would win the duel, has lost.
Furigana
Romanji
Saionji wa kettō ni katsu to omotteita no ni maketa.
Words
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
決闘
(けっとう)
duel; shoot-out
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
勝つ
(かつ)
to win; to gain victory
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
思う
(おもう)
to think; to consider; to believe; to think (of doing); to plan (to do); to judge; to assess; to regard; to imagine; to suppose; to dream; to expect; to look forward to; to feel; to desire; to want; to recall; to remember
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
負ける
(まける)
to lose; to be defeated; to succumb; to give in; to surrender; to yield; to be inferior to; to break out in a rash due to (e.g. lacquer, shaving, etc.); to reduce the price; to lower the price; to give a discount on
Kanji
Readings: セイ、 サイ、 ス、 にし
Meanings: west, Spain
Readings: エン、 その
Meanings: park, garden, yard, farm
Readings: ジ、 てら
Meaning: Buddhist temple
Readings: ケツ、 き.める、 -ぎ.め、 き.まる、 さ.く
Meanings: decide, fix, agree upon, appoint
Readings: トウ、 たたか.う、 あらそ.う
Meanings: fight, war
Readings: ショウ、 か.つ、 -が.ち、 まさ.る、 すぐ.れる、 かつ
Meanings: victory, win, prevail, excel
Readings: シ、 おも.う、 おもえら.く、 おぼ.す
Meaning: think
Readings: フ、 ま.ける、 ま.かす、 お.う
Meanings: defeat, negative, -, minus, bear, owe, assume a responsibility