誠実さはどちらかというと軽視されているように見える。
Sentence Analyzer
English Translation
        Honesty seems to be rather at a discount.
    
Furigana
Romanji
        Seijitsusa wa dochira ka to iu to keishisareteiru yōni mieru.
    
Words
            
                誠実
            
            
                (せいじつ)
            
        
        
            sincere; honest; faithful
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                何方
            
            
                (どちら、どっち、いずかた、いずち、どち、いずし、なにざま)
            
        
        
            which way; which direction; where; which one (esp. of two alternatives); who
        
    
            
                か
            
            
                (か)
            
        
        
            indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
        
    
            
                と
            
            
                (と)
            
        
        
            if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
        
    
            
                結う
            
            
                (ゆう、いう)
            
        
        
            to do up (hair); to braid; to fasten; to fix
        
    
            
                軽視
            
            
                (けいし)
            
        
        
            making light of; slight; ignore; neglect; contempt; disdain
        
    
            
                様に
            
            
                (ように)
            
        
        
            in order to (e.g. meet goal); so that; take care (so as); hoping or wishing for something
        
    
            
                見える
            
            
                (まみえる)
            
        
        
            to have an audience; to meet; to see; to face (an enemy); to confront; to serve (esp. as one's wife)
        
    Kanji
Readings: セイ、 まこと
                        Meanings: sincerity, admonish, warn, prohibit, truth, fidelity
                    Readings: ジツ、 シツ、 み、 みの.る、 まこと、 みの、 みち.る
                        Meanings: reality, truth
                    Readings: ケイ、 かる.い、 かろ.やか、 かろ.んじる
                        Meanings: lightly, trifling, unimportant
                    Readings: シ、 み.る
                        Meanings: inspection, regard as, see, look at
                    Readings: ケン、 み.る、 み.える、 み.せる
                        Meanings: see, hopes, chances, idea, opinion, look at, visible