静かにならないかなぁ。いらいらするよ。

Sentence Analyzer

静か ならない なぁ いらいらする

English Translation

I wish that noise would stop. It gets on my nerves.

Furigana

(しず)かにならないかなぁ。いらいらするよ。

Romanji

Shizuka ni naranai ka naxa. irairasuru yo.

Words

静か (しずか)
quiet; silent; slow; unhurried; calm; peaceful
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
成る (なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...
()
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
なあ (なあ)
hey; say; look; used to get someone's attention or press one's point
苛々 (いらいら、イライラ)
getting nervous; irritation
()
indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.; used when calling out to someone; used to catch one's breath or get someone's attention; yo!

Kanji

Readings: セイ、 ジョウ、 しず-、 しず.か、 しず.まる、 しず.める
Meaning: quiet