税関では長い列が出来ているだろう。
Sentence Analyzer
English Translation
There will be long lines at the Customs.
Furigana
Romanji
Zeikan de wa nagai retsu ga dekiteiru darou.
Words
税関
(ぜいかん)
customs; customs house
で
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
長い
(ながい)
long (distance); long (time); lengthy
列
(れつ)
queue; line; row; column; sequence; string; train
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
出来る
(できる)
to be able (in a position) to do; to be up to the task; to be ready; to be completed; to be made; to be built; to be good at; to be permitted (to do); to become intimate; to take up (with somebody); to grow; to be raised; to become pregnant
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
Kanji
Reading: ゼイ
Meanings: tax, duty
Readings: カン、 せき、 -ぜき、 かか.わる、 からくり、 かんぬき
Meanings: connection, barrier, gateway, involve, concerning
Readings: チョウ、 なが.い、 おさ
Meanings: long, leader, superior, senior
Readings: レツ、 レ
Meanings: file, row, rank, tier, column
Readings: シュツ、 スイ、 で.る、 -で、 だ.す、 -だ.す、 い.でる、 い.だす
Meanings: exit, leave, go out, come out, put out, protrude
Readings: ライ、 タイ、 く.る、 きた.る、 きた.す、 き.たす、 き.たる、 き、 こ
Meanings: come, due, next, cause, become