席があくまでしばらく待つしかない。

Sentence Analyzer

あくまで しばらく 待つ しか ない

English Translation

We can do nothing but wait for a while until the seats are available.

Furigana

(せき)があくまでしばらく()つしかない。

Romanji

Seki ga akumade shibaraku matsu shika nai.

Words

(せき)
seat; location (of a gathering, etc.); place; position; post
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
飽くまで (あくまで)
to the end; to the bitter end; to the last; stubbornly; persistently; consistently; to the utmost; after all; it must be remembered; only; purely; simply
暫く (しばらく、しゅゆ、すゆ)
little while; short while; moment; instant; a while; quite a time; it's been a long time
待つ (まつ)
to wait; to await; to look forward to; to anticipate; to depend on; to need
しか (しか)
only; nothing but
ない (ない)
not; emphatic suffix

Kanji

Readings: セキ、 むしろ
Meanings: seat, mat, occasion, place
Readings: タイ、 ま.つ、 -ま.ち
Meanings: wait, depend on