席に持ち帰って調べてやるよ。
Sentence Analyzer
English Translation
Well, let me take it back and figure it out for you.
Furigana
Romanji
Seki ni mochikaette shirabeteyaru yo.
Words
席
(せき)
seat; location (of a gathering, etc.); place; position; post
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
持ち帰る
(もちかえる)
to bring back; to carry home; to take out (e.g. food)
調べる
(しらべる)
to examine; to investigate; to check up; to sense; to study; to inquire; to search
よ
(よ)
indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.; used when calling out to someone; used to catch one's breath or get someone's attention; yo!
Kanji
Readings: セキ、 むしろ
Meanings: seat, mat, occasion, place
Readings: ジ、 も.つ、 -も.ち、 も.てる
Meanings: hold, have
Readings: キ、 かえ.る、 かえ.す、 おく.る、 とつ.ぐ
Meanings: homecoming, arrive at, lead to, result in
Readings: チョウ、 しら.べる、 しら.べ、 ととの.う、 ととの.える
Meanings: tune, tone, meter, key (music), writing style, prepare, exorcise, investigate, harmonize, mediate