昔この習慣は日本中で普及していた。
Sentence Analyzer
English Translation
These customs used to prevail all over Japan.
Furigana
Romanji
Mukashi kono shūkan wa Nippon Chū de fukyūshiteita.
Words
昔
(むかし)
olden days; former
此の
(この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
習慣
(しゅうかん)
habit; custom; cultural practice
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
日本
(にほん、にっぽん)
Japan
中
(ちゅう)
medium; average; middle; moderation; middle school; China; in; out of (e.g. three out of ten people); during (a certain time when one did or is doing something); under (construction, etc.); while
で
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
普及
(ふきゅう)
diffusion; spread; popularization; promulgation; familiarization
Kanji
Readings: セキ、 シャク、 むかし
Meanings: once upon a time, antiquity, old times
Readings: シュウ、 ジュ、 なら.う、 なら.い
Meaning: learn
Readings: カン、 な.れる、 な.らす
Meanings: accustomed, get used to, become experienced
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: ホン、 もと
Meanings: book, present, main, origin, true, real, counter for long cylindrical things
Readings: チュウ、 なか、 うち、 あた.る
Meanings: in, inside, middle, mean, center
Readings: フ、 あまね.く、 あまねし
Meanings: universal, wide(ly), generally, Prussia
Readings: キュウ、 およ.ぶ、 およ.び、 および、 およ.ぼす
Meanings: reach out, exert, exercise, cause