昔人々は地球が丸いとは思っていなかった。
Sentence Analyzer
English Translation
In old times people didn't think that the earth is round.
Furigana
Romanji
Mukashi hitobito wa chikyū ga marui to wa omotteinakatta.
Words
昔
(むかし)
olden days; former
人々
(ひとびと、にんにん)
each person; people; men and women; everybody
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
地球
(ちきゅう)
the earth; the globe
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
丸い
(まるい、まろい)
round; circular; spherical; harmonious; calm
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
思う
(おもう)
to think; to consider; to believe; to think (of doing); to plan (to do); to judge; to assess; to regard; to imagine; to suppose; to dream; to expect; to look forward to; to feel; to desire; to want; to recall; to remember
Kanji
Readings: セキ、 シャク、 むかし
Meanings: once upon a time, antiquity, old times
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: チ、 ジ
Meanings: ground, earth
Readings: キュウ、 たま
Meanings: ball, sphere
Readings: ガン、 まる、 まる.める、 まる.い
Meanings: round, full (month), perfection, -ship, pills, make round, roll up, curl up, seduce, explain away
Readings: シ、 おも.う、 おもえら.く、 おぼ.す
Meaning: think