昔々、ある村に緑ずきんちゃんと呼ばれる少女が住んでいました。
Sentence Analyzer
English Translation
Once upon a time, there lived in a village a little girl called Little Green Hood.
Furigana
Romanji
Mukashi, aru mura ni midori zukin chanto yobareru shōjo ga sundeimashita.
Words
昔
(むかし)
olden days; former
々
(くりかえし、おなじ、おなじく、のま、どうのじてん)
repetition of kanji (sometimes voiced)
或
(ある)
a certain ...; some ...
村
(むら)
village
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
緑
(みどり)
green; greenery (esp. fresh verdure)
頭巾
(ずきん)
hood; kerchief
ちゃんと
(ちゃんと)
diligently; seriously; earnestly; reliably; steadily; legitimately; perfectly; properly; exactly; orderly; punctually; regularly; sufficiently; satisfactorily; quickly
呼ぶ
(よぶ)
to call out (to); to call; to invoke; to summon (a doctor, etc.); to invite; to designate; to name; to brand; to garner (support, etc.); to gather; to take as one's wife
少女
(しょうじょ、おとめ)
little girl; maiden; young lady; female usually between 7 and 18 years old
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
住む
(すむ)
to live (of humans); to reside; to inhabit; to dwell; to abide
Kanji
Readings: セキ、 シャク、 むかし
Meanings: once upon a time, antiquity, old times
Readings: ソン、 むら
Meanings: village, town
Readings: リョク、 ロク、 みどり
Meaning: green
Readings: コ、 よ.ぶ
Meanings: call, call out to, invite
Readings: ショウ、 すく.ない、 すこ.し
Meanings: few, little
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: ジュウ、 ヂュウ、 チュウ、 す.む、 す.まう、 -ず.まい
Meanings: dwell, reside, live, inhabit