This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

石が池に波紋を描いた。

Sentence Analyzer

波紋 描いた

English Translation

The stone started ripples in the pond.

Furigana

(いし)(いけ)波紋(はもん)(えが)いた。

Romanji

Ishi ga ike ni hamon o egaita.

Words

(いし)
stone; gem; jewel
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
(いけ)
pond
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
波紋 (はもん)
ripple; ring on the water; repercussions; Japanese slit drum; instrument made of iron with slits on top; makes a rippling sound
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
描く (えがく、かく)
to draw; to paint; to sketch; to depict; to describe; to picture in one's mind; to imagine; to form a certain shape (e.g. path of an action, appearance of an object, etc.)

Kanji

Readings: セキ、 シャク、 コク、 いし
Meaning: stone
Readings: チ、 いけ
Meanings: pond, cistern, pool, reservoir
Readings: ハ、 なみ
Meanings: waves, billows, Poland
Reading: モン
Meanings: family crest, figures
Readings: ビョウ、 えが.く、 か.く
Meanings: sketch, compose, write, draw, paint