石橋をたたいて渡る。

Sentence Analyzer

石橋 たたいて 渡る

English Translation

You cannot be too careful.

Furigana

石橋(いしばし)をたたいて(わた)る。

Romanji

Ishibashi o tataite wataru.

Words

石橋 (いしばし、せっきょう)
stone bridge
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
叩く (たたく、はたく)
to strike; to clap; to knock; to dust; to beat; to play drums; to abuse; to flame (e.g. on the Internet); to insult; to use up money; to call; to invoke (e.g. a function)
渡る (わたる)
to cross over; to go across; to extend; to cover; to range; to span

Kanji

Readings: セキ、 シャク、 コク、 いし
Meaning: stone
Readings: キョウ、 はし
Meaning: bridge
Readings: ト、 わた.る、 -わた.る、 わた.す
Meanings: transit, ford, ferry, cross, import, deliver, diameter, migrate