赤くさえあれば、どんな花でも結構です。
Sentence Analyzer
English Translation
Any flower will do, so long as it is red.
Furigana
Romanji
Akaku sae areba, donna hana demo kekkō desu.
Words
赤い
(あかい)
red; Red (i.e. communist)
さえ
(さえ)
even; if only; if just; as long as; the only thing needed
有る
(ある)
to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about
どんな
(どんな)
what; what kind of; (with -temo, demo, etc.) any(body, thing, means, etc.)
花
(はな)
flower; blossom; bloom; petal; cherry blossom; beauty; blooming (esp. of cherry blossoms); ikebana; Japanese playing cards; beauty; (the) best
でも
(でも)
but; however; though; nevertheless; still; yet; even so; even; however; no matter how; even if; even though; ... or something; either ... or ...; neither ... nor ...; pseudo-; quack; in-name-only; for lack of anything better to do
結構
(けっこう)
splendid; nice; wonderful; delicious; sweet; sufficient; fine (in the sense of "I'm fine"); (by implication) no thank you; well enough; OK; tolerable; reasonably; fairly; tolerably; construction; architecture
です
(です)
be; is