赤ちゃんはこの人形の大きさくらいしかない。
Sentence Analyzer
English Translation
The baby is no bigger than this doll.
Furigana
Romanji
Akachan wa kono ningyō no ōkisa kurai shika nai.
Words
赤ちゃん
(あかちゃん)
baby; infant
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
此の
(この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
人形
(にんぎょう)
doll; puppet; figure
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
大きい
(おおきい)
big; large; great; loud
くらい
(くらい、ぐらい)
approximately; about; around; or so; to (about) the extent that; (almost) enough that; so ... that ...; at least; as ... as ...; like
しか
(しか)
only; nothing but
ない
(ない)
not; emphatic suffix