赤ちゃんを起こさないように彼女はじっと座っていた。

Sentence Analyzer

赤ちゃん 起こさない ように 彼女 じっと 座っていた

English Translation

She sat still for fear of waking the baby.

Furigana

(あか)ちゃんを()こさないように彼女(かのじょ)はじっと(すわ)っていた。

Romanji

Akachan o okosanai yōni kanojo wa jitto suwatteita.

Words

赤ちゃん (あかちゃん)
baby; infant
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
起こす (おこす)
to raise; to raise up; to set up; to pick up; to wake; to wake up; to waken; to awaken; to cause; to bring about; to lead to; to trigger; to give rise to; to create; to generate (e.g. heat, electricity); to produce; to start; to begin; to launch; to establish; to found; to set up; to open; to plough; to plow; to till; to fall ill with; to transcribe; to write down (what is spoken); to turn over (a card)
様に (ように)
in order to (e.g. meet goal); so that; take care (so as); hoping or wishing for something
彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
凝乎と (じっと、じーっと、じーと、じいっと)
motionlessly (e.g. stand, wait); (be) still; fixedly (e.g. gaze, stare); intently (e.g. listen, think); patiently (endure); stoically; firmly (e.g. hold); restrained
座る (すわる)
to sit; to squat; to assume (a position); to hold steady; to hold still

Kanji

Readings: セキ、 シャク、 あか、 あか-、 あか.い、 あか.らむ、 あか.らめる
Meaning: red
Readings: キ、 お.きる、 お.こる、 お.こす、 おこ.す、 た.つ
Meanings: rouse, wake up, get up
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: ザ、 すわ.る
Meanings: squat, seat, cushion, gathering, sit