赤ん坊がゆりかごの中で眠っている。

Sentence Analyzer

赤ん坊 ゆり かご 眠っている

English Translation

A baby is sleeping in the cradle.

Furigana

(あか)(ぼう)がゆりかごの(なか)(ねむ)っている。

Romanji

Akanbō ga yuri kago no naka de nemutteiru.

Words

赤ん坊 (あかんぼう、あかんぼ)
baby; infant
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
百合 (ゆり、ゆる、ユリ)
lily (Lilium spp.); comics and novels about female homosexuality
(かご)
basket (shopping, etc.); hamper; cage
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(なか)
inside; in; among; within; center (centre); middle; during; while
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
眠る (ねむる、ねぶる)
to sleep (not necessarily lying down); to die; to close one's eyes

Kanji

Readings: セキ、 シャク、 あか、 あか-、 あか.い、 あか.らむ、 あか.らめる
Meaning: red
Readings: ボウ、 ボッ
Meanings: boy, priest's residence, priest
Readings: チュウ、 なか、 うち、 あた.る
Meanings: in, inside, middle, mean, center
Readings: ミン、 ねむ.る、 ねむ.い
Meanings: sleep, die, sleepy