赤ん坊はガラガラを振っていた。
Sentence Analyzer
English Translation
        The baby was shaking the rattle.
    
Furigana
Romanji
        Akanbō wa garagara o futteita.
    
Words
            
                赤ん坊
            
            
                (あかんぼう、あかんぼ)
            
        
        
            baby; infant
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                ガラガラ
            
            
                (ガラガラ、がらがら)
            
        
        
            clattering; rattling; gargling; empty; bare; uninhabited; vacant; unoccupied; raspy (voice); gravelly; rattle (e.g. baby's toy)
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                振る
            
            
                (ふる)
            
        
        
            to wave; to shake; to swing; to sprinkle; to throw (dice); to cast (actor); to allocate (work); to turn down (somebody); to reject; to jilt; to dump; to abandon; to give up; to ruin; to add kana indicating a reading of a word; to slightly change headings; to change directions; to extract by broiling; to prepare an infusion of; to decoct; to carry with great vigor (e.g. a portable shrine); to bring up the main topic; to replace; to substitute; to set up a joke for somebody else