赤ん坊はガラガラを振っていた。
Sentence Analyzer
English Translation
The baby was shaking the rattle.
Furigana
Romanji
Akanbō wa garagara o futteita.
Words
赤ん坊
(あかんぼう、あかんぼ)
baby; infant
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
ガラガラ
(ガラガラ、がらがら)
clattering; rattling; gargling; empty; bare; uninhabited; vacant; unoccupied; raspy (voice); gravelly; rattle (e.g. baby's toy)
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
振る
(ふる)
to wave; to shake; to swing; to sprinkle; to throw (dice); to cast (actor); to allocate (work); to turn down (somebody); to reject; to jilt; to dump; to abandon; to give up; to ruin; to add kana indicating a reading of a word; to slightly change headings; to change directions; to extract by broiling; to prepare an infusion of; to decoct; to carry with great vigor (e.g. a portable shrine); to bring up the main topic; to replace; to substitute; to set up a joke for somebody else