夜更かしをしてはいけません。

Sentence Analyzer

更かし して はいけません

English Translation

Don't sit up late.

Furigana

(よる)()かしをしてはいけません。

Romanji

Yoru fukashi o shite waikemasen.

Words

(よる、よ)
evening; night
更かす (ふかす)
to sit up late
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
為る (する)
to do; to cause to become; to make (into); to turn (into); to serve as; to act as; to work as; to wear (clothes, a facial expression, etc.); to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; to decide on; to choose; to be sensed (of a smell, noise, etc.); to be (in a state, condition, etc.); to be worth; to cost; to pass (of time); to elapse; verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to
()
if ... then; when; and; why don't you...?; the more (one does something); because; since

Kanji

Readings: ヤ、 よ、 よる
Meanings: night, evening
Readings: コウ、 さら、 さら.に、 ふ.ける、 ふ.かす
Meanings: grow late, night watch, sit up late, of course, renew, renovate, again, more and more, further