絶好の機会を逃した。
Sentence Analyzer
English Translation
        I missed a golden opportunity.
    
Furigana
Romanji
        Zekkō no kikai o nogashita.
    
Words
            
                絶好
            
            
                (ぜっこう)
            
        
        
            best; ideal; perfect
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                機会
            
            
                (きかい)
            
        
        
            chance; opportunity
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                逃す
            
            
                (のがす)
            
        
        
            to miss; to lose; to give away; to let go; to set free; to let get away; to fail to ...
        
    Kanji
Readings: ゼツ、 た.える、 た.やす、 た.つ
                        Meanings: discontinue, beyond, sever, cut off, abstain, interrupt, suppress
                    Readings: コウ、 この.む、 す.く、 よ.い、 い.い
                        Meanings: fond, pleasing, like something
                    Readings: キ、 はた
                        Meanings: loom, mechanism, machine, airplane, opportunity, potency, efficacy, occasion
                    Readings: カイ、 エ、 あ.う、 あ.わせる、 あつ.まる
                        Meanings: meeting, meet, party, association, interview, join
                    Readings: トウ、 に.げる、 に.がす、 のが.す、 のが.れる
                        Meanings: escape, flee, shirk, evade, set free