舌の根も乾かぬ内に、またいいかげんな話をするなよ。
Sentence Analyzer
English Translation
        No sooner is one lie out of your mouth than you're telling yet another.
    
Furigana
Romanji
        Shita no ne mo kawakanu uchini, mata iikagenna hanashi o suru na yo.
    
Words
            
                舌
            
            
                (した)
            
        
        
            tongue; tongue-like object; clapper (of a bell); talon (of a lock)
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                根
            
            
                (ね)
            
        
        
            root (of a plant); root (of a tooth, hair, etc.); center (of a pimple, etc.); root root (of all evil, etc.); source; origin; cause; basis; one's true nature; (fishing) reef
        
    
            
                も
            
            
                (も)
            
        
        
            too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
        
    
            
                乾く
            
            
                (かわく)
            
        
        
            to get dry
        
    
            
                又
            
            
                (また)
            
        
        
            again; and; also; still (doing something)
        
    
            
                いい加減
            
            
                (いいかげん)
            
        
        
            irresponsible; perfunctory; careless; lukewarm; half-baked; halfhearted; vague; reasonable; moderate (usu. in suggestions or orders); considerably; quite; rather; pretty
        
    
            
                話
            
            
                (はなし)
            
        
        
            talk; speech; chat; story; conversation; discussions; negotiation; argument
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                為る
            
            
                (する)
            
        
        
            to do; to cause to become; to make (into); to turn (into); to serve as; to act as; to work as; to wear (clothes, a facial expression, etc.); to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; to decide on; to choose; to be sensed (of a smell, noise, etc.); to be (in a state, condition, etc.); to be worth; to cost; to pass (of time); to elapse; verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to
        
    
            
                な
            
            
                (な)
            
        
        
            (sentence end, mainly masc.) indicates emotion or emphasis; (used with masu stem verb) command; (used with dictionary form verb) prohibition
        
    
            
                よ
            
            
                (よ)
            
        
        
            indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.; used when calling out to someone; used to catch one's breath or get someone's attention; yo!
        
    Kanji
Readings: ゼツ、 した
                        Meanings: tongue, reed, clapper
                    Readings: コン、 ね、 -ね
                        Meanings: root, radical, head (pimple)
                    Readings: カン、 ケン、 かわ.く、 かわ.かす、 ほ.す、 ひ.る、 いぬい
                        Meanings: drought, dry, dessicate, drink up, heaven, emperor
                    Readings: ナイ、 ダイ、 うち
                        Meanings: inside, within, between, among, house, home
                    Readings: ワ、 はな.す、 はなし
                        Meanings: tale, talk