先に歩いて下さい、後で追いつくから。

Sentence Analyzer

歩いて 下さい 後で 追いつく から

English Translation

You walk on and I'll catch up with you later.

Furigana

(さき)(ある)いて(くだ)さい、(あと)()いつくから。

Romanji

Saki ni aruite kudasai, atode oitsuku kara.

Words

(さき)
previous; prior; former; some time ago; preceding; point (e.g. pencil); tip; end; nozzle; head (of a line); front; ahead; the other side; the future; hereafter; destination; the other party
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
歩く (あるく)
to walk
下さる (くださる)
to give; to confer; to bestow; to kindly do for one; to oblige; to favour; to favor
後で (あとで)
afterwards
追いつく (おいつく)
to overtake; to catch up (with)
から (から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since

Kanji

Readings: セン、 さき、 ま.ず
Meanings: before, ahead, previous, future, precedence
Readings: ホ、 ブ、 フ、 ある.く、 あゆ.む
Meanings: walk, counter for steps
Readings: カ、 ゲ、 した、 しも、 もと、 さ.げる、 さ.がる、 くだ.る、 くだ.り、 くだ.す、 -くだ.す、 くだ.さる、 お.ろす、 お.りる
Meanings: below, down, descend, give, low, inferior
Readings: ゴ、 コウ、 のち、 うし.ろ、 うしろ、 あと、 おく.れる
Meanings: behind, back, later
Readings: ツイ、 お.う
Meanings: chase, drive away, follow, pursue, meanwhile