先回は逆子でした。

Sentence Analyzer

先回 逆子 でした

English Translation

Last time I had a breech delivery.

Furigana

先回(さきかい)逆子(さかご)でした。

Romanji

Sakikai wa sakago deshita.

Words

先回 (せんかい)
last time; the last; the preceding
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
逆子 (さかご)
breech presentation (feet or buttocks-first birth); breech delivery; breech birth
デス (デス)
death

Kanji

Readings: セン、 さき、 ま.ず
Meanings: before, ahead, previous, future, precedence
Readings: カイ、 エ、 まわ.る、 -まわ.る、 -まわ.り、 まわ.す、 -まわ.す、 まわ.し-、 -まわ.し、 もとお.る、 か.える
Meanings: -times, round, game, revolve, counter for occurrences
Readings: ギャク、 ゲキ、 さか、 さか.さ、 さか.らう
Meanings: inverted, reverse, opposite, wicked
Readings: シ、 ス、 ツ、 こ、 -こ、 ね
Meanings: child, sign of the rat, 11PM-1AM, first sign of Chinese zodiac