先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。
Sentence Analyzer
English Translation
The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1.
Furigana
Romanji
Sengetsu no ame no hi nitaisuru hare no hi no wariai wa yon tai ichi datta.
Words
先月
(せんげつ)
last month
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
雨
(あめ)
rain
日
(ひ)
day; days; sun; sunshine; sunlight; case (esp. unfortunate); event
に対する
(にたいする)
regarding; in; to; towards; with regards to
晴れ
(はれ)
clear weather; fine weather; formal; ceremonial; public; cleared of suspicion
割合
(わりあい)
rate; ratio; percentage; proportion; comparatively; contrary to expectations
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
四
(し、よん、よ)
four
対
(たい)
opposite; opposition; versus; vs.; v.; to (e.g. "winning a game five to three"); equal footing; equal terms; against ...; anti-; toward ...; to ...
一
(いち)
one; best; first; foremost; beginning; start; bottom string (on a shamisen, etc.)
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
Kanji
Readings: セン、 さき、 ま.ず
Meanings: before, ahead, previous, future, precedence
Readings: ゲツ、 ガツ、 つき
Meanings: month, moon
Readings: ウ、 あめ、 あま-、 -さめ
Meaning: rain
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: タイ、 ツイ、 あいて、 こた.える、 そろ.い、 つれあ.い、 なら.ぶ、 むか.う
Meanings: vis-a-vis, opposite, even, equal, versus, anti-, compare
Readings: セイ、 は.れる、 は.れ、 は.れ-、 -ば.れ、 は.らす
Meaning: clear up
Readings: カツ、 わ.る、 わり、 わ.り、 わ.れる、 さ.く
Meanings: proportion, comparatively, divide, cut, separate, split
Readings: ゴウ、 ガッ、 カッ、 あ.う、 -あ.う、 あ.い、 あい-、 -あ.い、 -あい、 あ.わす、 あ.わせる、 -あ.わせる
Meanings: fit, suit, join, 0.1