100円玉か500円玉しか使えないので私は小銭を探したが見当たらない。
Sentence Analyzer
English Translation
It would only take 100 or 500 yen coins, so I search for change but don't find any.
Furigana
100円玉 か500円玉 しか使 えないので私 は小銭 を探 したが見当 たらない。
Romanji
Ichi zero zero endama ka go zero zero endama shika tsukaenai node watashi wa kozeni o sagashita ga miataranai.
Words
一
(いち)
one; best; first; foremost; beginning; start; bottom string (on a shamisen, etc.)
○
(まる)
circle (sometimes used for zero); 'correct' (when marking); symbol used as a placeholder (either because a number of other words could be used in that position, or because of censorship); period; full stop; maru mark; semivoiced sound; p-sound
か
(か)
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
五
(ご、いつ、い)
five
しか
(しか)
only; nothing but
使える
(つかえる)
to be usable; to be serviceable; to be useful
ので
(ので、んで)
that being the case; because of ...; the reason is ....; given that...
私
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
小銭
(こぜに)
coins; small change
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
探す
(さがす)
to search (for something desired, needed); to look for; to search (for something lost); to seek (a suspect in a crime)
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
見当たる
(みあたる)
to be found
Kanji
Readings: エン、 まる.い、 まる、 まど、 まど.か、 まろ.やか
Meanings: circle, yen, round
Readings: ギョク、 たま、 たま-、 -だま
Meanings: jewel, ball
Readings: シ、 つか.う、 つか.い、 -つか.い、 -づか.い
Meanings: use, send on a mission, order, messenger, envoy, ambassador, cause
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ショウ、 ちい.さい、 こ-、 お-、 さ-
Meanings: little, small
Readings: セン、 ゼン、 ぜに、 すき
Meanings: coin, .01 yen, money
Readings: タン、 さぐ.る、 さが.す
Meanings: grope, search, look for
Readings: ケン、 み.る、 み.える、 み.せる
Meanings: see, hopes, chances, idea, opinion, look at, visible
Readings: トウ、 あ.たる、 あ.たり、 あ.てる、 あ.て、 まさ.に、 まさ.にべし
Meanings: hit, right, appropriate, himself