先週の激しい降雨のために出水した。

Sentence Analyzer

先週 激しい 降雨 ために 出水した

English Translation

We had flooding because of last week's heavy rains.

Furigana

先週(せんしゅう)(はげ)しい降雨(こうう)のために出水(しゅっすい)した。

Romanji

Senshū no hageshii kōu no tameni shussuishita.

Words

先週 (せんしゅう)
last week; the week before
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
激しい (はげしい)
violent; furious; tempestuous; extreme; intense; fierce; fervent; vehement; incessant; relentless; precipitous; steep
降雨 (こうう)
rainfall; rain
為に (ために)
for; for the sake of; to one's advantage; in favor of; in favour of; on behalf of; because of; as a result of
出水 (しゅっすい、でみず)
flood; freshet; inundation

Kanji

Readings: セン、 さき、 ま.ず
Meanings: before, ahead, previous, future, precedence
Reading: シュウ
Meaning: week
Readings: ゲキ、 はげ.しい
Meanings: violent, get excited, enraged, chafe, incite
Readings: コウ、 ゴ、 お.りる、 お.ろす、 ふ.る、 ふ.り、 くだ.る、 くだ.す
Meanings: descend, precipitate, fall, surrender
Readings: ウ、 あめ、 あま-、 -さめ
Meaning: rain
Readings: シュツ、 スイ、 で.る、 -で、 だ.す、 -だ.す、 い.でる、 い.だす
Meanings: exit, leave, go out, come out, put out, protrude
Readings: スイ、 みず、 みず-
Meaning: water