先生、息子を連れていった方がよろしいでしょうか。
Sentence Analyzer
English Translation
        Do I have to bring my son to your office, Doctor?
    
Furigana
Romanji
        Sensei, musuko o tsureteitta hō ga yoroshii deshō ka.
    
Words
            
                先生
            
            
                (せんせい、せんじょう)
            
        
        
            teacher; master; doctor; with names of teachers, etc. as an honorific; previous existence
        
    
            
                息子
            
            
                (むすこ、そく)
            
        
        
            son; penis
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                連れる
            
            
                (つれる)
            
        
        
            to lead; to take (a person)
        
    
            
                方
            
            
                (かた)
            
        
        
            direction; way; person; lady; gentleman; method of; manner of; way of; care of ..; person in charge of ..; side (e.g. "on my mother's side")
        
    
            
                が
            
            
                (が)
            
        
        
            indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
        
    
            
                宜しい
            
            
                (よろしい)
            
        
        
            good; OK; all right; fine; very well; will do; may; can
        
    
            
                デス
            
            
                (デス)
            
        
        
            death
        
    
            
                か
            
            
                (か)
            
        
        
            indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
        
    Kanji
Readings: セン、 さき、 ま.ず
                        Meanings: before, ahead, previous, future, precedence
                    Readings: セイ、 ショウ、 い.きる、 い.かす、 い.ける、 う.まれる、 うま.れる、 う.まれ、 うまれ、 う.む、 お.う、 は.える、 は.やす、 き、 なま、 なま-、 な.る、 な.す、 む.す、 -う
                        Meanings: life, genuine, birth
                    Readings: ソク、 いき
                        Meanings: breath, respiration, son, interest (on money)
                    Readings: シ、 ス、 ツ、 こ、 -こ、 ね
                        Meanings: child, sign of the rat, 11PM-1AM, first sign of Chinese zodiac
                    Readings: レン、 つら.なる、 つら.ねる、 つ.れる、 -づ.れ
                        Meanings: take along, lead, join, connect, party, gang, clique
                    Readings: ホウ、 かた、 -かた、 -がた
                        Meanings: direction, person, alternative