川に石を投げ込んではいけない。
Sentence Analyzer
English Translation
Don't throw a stone into the river.
Furigana
Romanji
Kawa ni ishi o nagekonde waikenai.
Words
川
(かわ、がわ)
river; stream; the .... river; (suffix used with the names of rivers)
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
石
(いし)
stone; gem; jewel
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
投げ込む
(なげこむ)
to throw into
ば
(ば)
if ... then; when; and; why don't you...?; the more (one does something); because; since
Kanji
Readings: セン、 かわ
Meanings: stream, river, river or three-stroke river radical (no. 47)
Readings: セキ、 シャク、 コク、 いし
Meaning: stone
Readings: トウ、 な.げる、 -な.げ
Meanings: throw, discard, abandon, launch into, join, invest in, hurl, give up, sell at a loss
Readings: -こ.む、 こ.む、 こ.み、 -こ.み、 こ.める
Meanings: crowded, mixture, in bulk, included, (kokuji)