川のその辺りは浅かった。

Sentence Analyzer

その 辺り 浅かった

English Translation

The river was shallow at that point.

Furigana

(かわ)のその(あた)りは(あさ)かった。

Romanji

Kawa no sono atari wa asakatta.

Words

(かわ、がわ)
river; stream; the .... river; (suffix used with the names of rivers)
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
辺り (あたり、ほとり)
on the bank of; by the side of (e.g. a river, pond); (in the) neighbourhood; neighborhood; vicinity; nearby; around (Sunday, last year, etc...); for instance
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
浅い (あさい)
shallow; superficial; slight (wound); light (sleep); pale (colour); inadequate (knowledge); short (time); early; young

Kanji

Readings: セン、 かわ
Meanings: stream, river, river or three-stroke river radical (no. 47)
Readings: ヘン、 あた.り、 ほと.り、 -べ
Meanings: environs, boundary, border, vicinity
Readings: セン、 あさ.い
Meanings: shallow, superficial, frivolous, wretched, shameful