戦いはローマ人の勝利に終わった。
Sentence Analyzer
English Translation
The battle ended in a triumph for the Romans.
Furigana
Romanji
Tatakai wa Ro-Majin no shōri ni owatta.
Words
戦い
(たたかい)
battle; fight; struggle; conflict
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
勝利
(しょうり)
victory; triumph; conquest; success; win
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
終わる
(おわる)
to finish; to end; to close
Kanji
Readings: セン、 いくさ、 たたか.う、 おのの.く、 そよ.ぐ、 わなな.く
Meanings: war, battle, match
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: ショウ、 か.つ、 -が.ち、 まさ.る、 すぐ.れる、 かつ
Meanings: victory, win, prevail, excel
Readings: リ、 き.く
Meanings: profit, advantage, benefit
Readings: シュウ、 お.わる、 -お.わる、 おわ.る、 お.える、 つい、 つい.に
Meanings: end, finish