戦争が国の資源と労働力を使い果たしてしまった。
Sentence Analyzer
English Translation
        War bankrupted the nation's resources and manpower.
    
Furigana
Romanji
        Sensō ga kuni no shigen to rōdōryoku o tsukaihatashiteshimatta.
    
Words
            
                戦争
            
            
                (せんそう)
            
        
        
            war
        
    
            
                が
            
            
                (が)
            
        
        
            indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
        
    
            
                国
            
            
                (くに)
            
        
        
            country; state; region; national government; central government; home (i.e. hometown, home country); province (of Japan); land; earth
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                資源
            
            
                (しげん)
            
        
        
            resources
        
    
            
                と
            
            
                (と)
            
        
        
            if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
        
    
            
                労働力
            
            
                (ろうどうりょく)
            
        
        
            labor; labour; manpower; working force
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                使い果たす
            
            
                (つかいはたす)
            
        
        
            to use up; to squander
        
    Kanji
Readings: セン、 いくさ、 たたか.う、 おのの.く、 そよ.ぐ、 わなな.く
                        Meanings: war, battle, match
                    Readings: ソウ、 あらそ.う、 いか.でか
                        Meanings: contend, dispute, argue
                    Readings: コク、 くに
                        Meaning: country
                    Reading: シ
                        Meanings: assets, resources, capital, funds, data, be conducive to, contribute to
                    Readings: ゲン、 みなもと
                        Meanings: source, origin
                    Readings: ロウ、 ろう.する、 いたわ.る、 いた.ずき、 ねぎら、 つか.れる、 ねぎら.う
                        Meanings: labor, thank for, reward for, toil, trouble
                    Readings: ドウ、 リュク、 リキ、 ロク、 リョク、 はたら.く
                        Meanings: work, (kokuji)
                    Readings: リョク、 リキ、 リイ、 ちから
                        Meanings: power, strength, strong, strain, bear up, exert
                    Readings: シ、 つか.う、 つか.い、 -つか.い、 -づか.い
                        Meanings: use, send on a mission, order, messenger, envoy, ambassador, cause
                    Readings: カ、 は.たす、 はた.す、 -は.たす、 は.てる、 -は.てる、 は.て
                        Meanings: fruit, reward, carry out, achieve, complete, end, finish, succeed