船は四国の海岸にそって進んだ。

Sentence Analyzer

四国 海岸 そって 進んだ

English Translation

The ship sailed along the coast of Shikoku.

Furigana

(ふね)四国(しこく)海岸(かいがん)にそって(すす)んだ。

Romanji

Fune wa Shikoku no kaigan ni sotte susunda.

Words

(ふね)
ship; boat; watercraft; vessel; steamship; tank; tub; vat; trough; counter for boat-shaped containers (e.g. of sashimi)
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
四国 (しこく)
Shikoku (smallest of the four main islands of Japan)
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
海岸 (かいがん)
coast; beach
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
そう (そう)
so; really; seeming; appearing that; seeming that; looking like; having the appearance of
荒む (すさむ)
to grow wild; to run to waste

Kanji

Readings: セン、 ふね、 ふな-
Meanings: ship, boat
Readings: シ、 よ、 よ.つ、 よっ.つ、 よん
Meaning: four
Readings: コク、 くに
Meaning: country
Readings: カイ、 うみ
Meanings: sea, ocean
Readings: ガン、 きし
Meaning: beach
Readings: シン、 すす.む、 すす.める
Meanings: advance, proceed, progress, promote