This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

船は嵐で左右に揺れた。

Sentence Analyzer

左右 揺れた

English Translation

The ship rolled from side to side in the storm.

Furigana

(ふね)(あらし)左右(さゆう)()れた。

Romanji

Fune wa arashi de sayū ni yureta.

Words

(ふね)
ship; boat; watercraft; vessel; steamship; tank; tub; vat; trough; counter for boat-shaped containers (e.g. of sashimi)
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(あらし)
storm; tempest; difficulty; trouble
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
左右 (さゆう、そう、さう)
left and right; influence; control; domination
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
揺れる (ゆれる)
to shake; to sway

Kanji

Readings: セン、 ふね、 ふな-
Meanings: ship, boat
Readings: ラン、 あらし
Meanings: storm, tempest
Readings: サ、 シャ、 ひだり
Meaning: left
Readings: ウ、 ユウ、 みぎ
Meaning: right
Readings: ヨウ、 ゆ.れる、 ゆ.る、 ゆ.らぐ、 ゆ.るぐ、 ゆ.する、 ゆ.さぶる、 ゆ.すぶる、 うご.く
Meanings: swing, shake, sway, rock, tremble, vibrate