船は嵐で左右に揺れた。

Sentence Analyzer

左右 揺れた

English Translation

The ship rolled from side to side in the storm.

Furigana

(ふね)(あらし)左右(さゆう)()れた。

Romanji

Fune wa arashi de sayū ni yureta.

Words

(ふね)
ship; boat; watercraft; vessel; steamship; tank; tub; vat; trough; counter for boat-shaped containers (e.g. of sashimi)
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(あらし)
storm; tempest; difficulty; trouble
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
左右 (さゆう、そう、さう)
left and right; influence; control; domination
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
揺れる (ゆれる)
to shake; to sway

Kanji

Readings: セン、 ふね、 ふな-
Meanings: ship, boat
Readings: ラン、 あらし
Meanings: storm, tempest
Readings: サ、 シャ、 ひだり
Meaning: left
Readings: ウ、 ユウ、 みぎ
Meaning: right
Readings: ヨウ、 ゆ.れる、 ゆ.る、 ゆ.らぐ、 ゆ.るぐ、 ゆ.する、 ゆ.さぶる、 ゆ.すぶる、 うご.く
Meanings: swing, shake, sway, rock, tremble, vibrate