野鳥を観察するのはとても面白い。
Sentence Analyzer
English Translation
Watching wild birds is great fun.
Furigana
Romanji
Yachō o kansatsusuru no wa totemo omoshiroi.
Words
野鳥
(やちょう)
wild bird
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
観察
(かんさつ)
observation; survey
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
迚も
(とても、とっても)
very; awfully; exceedingly; (not) at all; by no means; simply (cannot)
面白い
(おもしろい)
interesting; amusing
Kanji
Readings: ヤ、 ショ、 の、 の-
Meanings: plains, field, rustic, civilian life
Readings: チョウ、 とり
Meanings: bird, chicken
Readings: カン、 み.る、 しめ.す
Meanings: outlook, look, appearance, condition, view
Reading: サツ
Meanings: guess, presume, surmise, judge, understand
Readings: メン、 ベン、 おも、 おもて、 つら
Meanings: mask, face, features, surface
Readings: ハク、 ビャク、 しろ、 しら-、 しろ.い
Meaning: white