船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
Sentence Analyzer
English Translation
The captain breathed new life into his tired crew.
Furigana
Romanji
Senchō wa tsukareteiru norikumiin ni aratana katsuryoku o fukikonda.
Words
船長
(せんちょう、ふなおさ)
ship's captain; skipper; length of a ship; boatman
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
疲れる
(つかれる)
to get tired; to tire; to be worn out (e.g. of well used objects); to starve
乗組員
(のりくみいん)
crew
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
新た
(あらた)
new; fresh; novel
活力
(かつりょく)
vitality; energy; dynamism
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
吹き込む
(ふきこむ)
to blow into; to breathe into; to inspire; to indoctrinate; to record (music, video, etc.)
Kanji
Readings: セン、 ふね、 ふな-
Meanings: ship, boat
Readings: チョウ、 なが.い、 おさ
Meanings: long, leader, superior, senior
Readings: ヒ、 つか.れる、 -づか.れ、 つか.らす
Meanings: exhausted, tire, weary
Readings: ジョウ、 ショウ、 の.る、 -の.り、 の.せる
Meanings: ride, power, multiplication, record, counter for vehicles, board, mount, join
Readings: ソ、 く.む、 くみ、 -ぐみ
Meanings: association, braid, plait, construct, assemble, unite, cooperate, grapple
Reading: イン
Meanings: employee, member, number, the one in charge
Readings: シン、 あたら.しい、 あら.た、 あら-、 にい-
Meaning: new
Readings: カツ、 い.きる、 い.かす、 い.ける
Meanings: lively, resuscitation, being helped, living
Readings: リョク、 リキ、 リイ、 ちから
Meanings: power, strength, strong, strain, bear up, exert
Readings: スイ、 ふ.く
Meanings: blow, breathe, puff, emit, smoke
Readings: -こ.む、 こ.む、 こ.み、 -こ.み、 こ.める
Meanings: crowded, mixture, in bulk, included, (kokuji)