船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。

Sentence Analyzer

船長 無線 通信士 遭難 信号 打つ ように 命令した

English Translation

The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.

Furigana

船長(せんちょう)無線(むせん)通信士(つうしんし)遭難(そうなん)信号(しんごう)()つように命令(めいれい)した。

Romanji

Senchō wa musen tsūshinshi ni sōnan shingō o utsu yōni meireishita.

Words

船長 (せんちょう、ふなおさ)
ship's captain; skipper; length of a ship; boatman
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
無線 (むせん)
wireless; radio
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
遭難 (そうなん)
disaster; shipwreck; accident; being stranded
信号 (しんごう)
signal; signalling; signaling; traffic light; traffic signal
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
打つ (うつ)
to hit; to strike; to knock; to beat; to punch; to slap; to tap; to bang; to clap; to pound; to strike (noon, etc.); to sound (cymbals, etc.); to beat (a drum, etc.); to beat (rhythmically, e.g. pulse, waves, etc.); to move; to impress; to touch; to drive in; to hammer in; to put in; to inject; to type; to send; to transmit; to insert; to write in; to mark; to make (noodles, etc.); to prepare; to till (soil); to sprinkle; to throw; to cast; to do; to carry out; to play; to perform; to engage in (gambling, etc.); to pay (a deposit, etc.); to visit (on a pilgrimage); to line (a coat); to bind (a criminal)
様に (ように)
in order to (e.g. meet goal); so that; take care (so as); hoping or wishing for something
命令 (めいれい)
order; command; decree; directive; (software) instruction; statement

Kanji

Readings: セン、 ふね、 ふな-
Meanings: ship, boat
Readings: チョウ、 なが.い、 おさ
Meanings: long, leader, superior, senior
Readings: ム、 ブ、 な.い
Meanings: nothingness, none, ain't, nothing, nil, not
Readings: セン、 すじ
Meanings: line, track
Readings: ツウ、 ツ、 とお.る、 とお.り、 -とお.り、 -どお.り、 とお.す、 とお.し、 -どお.し、 かよ.う
Meanings: traffic, pass through, avenue, commute, counter for letters, notes, documents, etc.
Reading: シン
Meanings: faith, truth, fidelity, trust
Readings: シ、 さむらい
Meanings: gentleman, samurai, samurai radical (no. 33)
Readings: ソウ、 あ.う、 あ.わせる
Meanings: encounter, meet, party, association, interview, join
Readings: ナン、 かた.い、 -がた.い、 むずか.しい、 むづか.しい、 むつか.しい、 -にく.い
Meanings: difficult, impossible, trouble, accident, defect
Readings: ゴウ、 さけ.ぶ、 よびな
Meanings: nickname, number, item, title, pseudonym, name, call
Readings: ダ、 ダアス、 う.つ、 う.ち-、 ぶ.つ
Meanings: strike, hit, knock, pound, dozen
Readings: メイ、 ミョウ、 いのち
Meanings: fate, command, decree, destiny, life, appoint
Reading: レイ
Meanings: orders, ancient laws, command, decree