選ぶべき道は自由か死だ。
Sentence Analyzer
English Translation
The alternatives are liberty and death.
Furigana
Romanji
Erabu beki michi wa jiyū ka shi da.
Words
選ぶ
(えらぶ)
to choose; to select
可し
(べし)
shall; should; must
道
(みち)
road; street; way; path; course; route; lane; distance; ways (e.g. "a long ways"); the way (of proper conduct, etc.); one's way; morals; teachings (esp. Confucian or Buddhist); dogma; field (of medicine, etc.); subject; way; method; means
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
自由
(じゆう)
freedom; liberty; as it pleases you
か
(か)
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
死
(し)
death; decease; death penalty (by strangulation or decapitation)
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
Kanji
Readings: セン、 えら.ぶ
Meanings: elect, select, choose, prefer
Readings: ドウ、 トウ、 みち
Meanings: road-way, street, district, journey, course, moral, teachings
Readings: ジ、 シ、 みずか.ら、 おの.ずから、 おの.ずと
Meaning: oneself
Readings: ユ、 ユウ、 ユイ、 よし、 よ.る
Meanings: wherefore, a reason
Readings: シ、 し.ぬ、 し.に-
Meanings: death, die