野蛮な男がわたしの高価な宝石をうばって逃走した。

Sentence Analyzer

野蛮な わたし 高価な 宝石 うばって 逃走した

English Translation

The savage robbed me of my precious jewels and ran away.

Furigana

野蛮(やばん)(おとこ)がわたしの高価(こうか)宝石(ほうせき)をうばって逃走(とうそう)した。

Romanji

Yabanna otoko ga watashi no kōkana hōseki o ubatte tōsōshita.

Words

野蛮 (やばん)
savage; uncivilized; uncivilised
(おとこ、おっこ)
man; male; fellow; guy; chap; bloke; male lover; boyfriend; man; manliness; manly honor; manly honour; manly reputation
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
高価 (こうか)
high price
宝石 (ほうせき)
gem; jewel; precious stone
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
奪う (うばう)
to snatch away; to dispossess; to steal
逃走 (とうそう)
flight; desertion; escape

Kanji

Readings: ヤ、 ショ、 の、 の-
Meanings: plains, field, rustic, civilian life
Readings: バン、 えびす
Meaning: barbarian
Readings: ダン、 ナン、 おとこ、 お
Meaning: male
Readings: コウ、 たか.い、 たか、 -だか、 たか.まる、 たか.める
Meanings: tall, high, expensive
Readings: カ、 ケ、 あたい
Meanings: value, price
Readings: ホウ、 たから
Meanings: treasure, wealth, valuables
Readings: セキ、 シャク、 コク、 いし
Meaning: stone
Readings: トウ、 に.げる、 に.がす、 のが.す、 のが.れる
Meanings: escape, flee, shirk, evade, set free
Readings: ソウ、 はし.る
Meaning: run