選手達はボールを奪い合った。
Sentence Analyzer
English Translation
        The players scrambled for the ball.
    
Furigana
Romanji
        Senshutachi wa bo-ru o ubaiatta.
    
Words
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                ホール
            
            
                (ホール)
            
        
        
            hall (dance, concert, etc.); hole; whole; dining area of a restaurant
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                奪い合う
            
            
                (うばいあう)
            
        
        
            to scramble for; to struggle for
        
    Kanji
Readings: セン、 えら.ぶ
                        Meanings: elect, select, choose, prefer
                    Readings: シュ、 ズ、 て、 て-、 -て、 た-
                        Meaning: hand
                    Readings: タツ、 ダ、 -たち
                        Meanings: accomplished, reach, arrive, attain
                    Readings: ダツ、 うば.う
                        Meanings: rob, take by force, snatch away, dispossess, plunder, usurp
                    Readings: ゴウ、 ガッ、 カッ、 あ.う、 -あ.う、 あ.い、 あい-、 -あ.い、 -あい、 あ.わす、 あ.わせる、 -あ.わせる
                        Meanings: fit, suit, join, 0.1