前金を頂けなければなりませんか。

Sentence Analyzer

前金 頂けなければなりません

English Translation

Do I have to leave a deposit?

Furigana

前金(まえきん)(いただ)けなければなりませんか。

Romanji

Maekin o itadakenakerebanarimasen ka.

Words

前金 (まえきん、ぜんきん)
advance payment; money paid in advance
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
頂ける (いただける)
to be able to receive; to be able to take; to be able to accept; to be able to eat; to be able to drink; to be acceptable; to be satisfactory
()
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way

Kanji

Readings: ゼン、 まえ、 -まえ
Meanings: in front, before
Readings: キン、 コン、 ゴン、 かね、 かな-、 -がね
Meaning: gold
Readings: チョウ、 いただ.く、 いただき
Meanings: place on the head, receive, top of head, top, summit, peak