This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

前者の選択肢を支持している人が多いが、私は後者のほうが好きだ。

Sentence Analyzer

前者 選択肢 支持している 多い 後者 ほう 好き

English Translation

Many support the former alternative, but I prefer the latter.

Furigana

前者(ぜんしゃ)選択肢(せんたくし)支持(しじ)している(ひと)(おお)いが、(わたし)後者(こうしゃ)のほうが()きだ。

Romanji

Zensha no sentakushi o shijishiteiru hito ga ōi ga, watashi wa kōsha no hō ga suki da.

Words

前者 (ぜんしゃ)
the former
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
選択肢 (せんたくし)
choices; alternatives; options
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
支持 (しじ)
support; holding up; propping; support; backing; endorsing
(ひと、ヒト)
man; person; human being; mankind; people; human (Homo sapiens); humans as a species; character; personality; man of talent; true man; another person; other people; others; adult
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
多い (おおい)
many; numerous
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
後者 (こうしゃ)
the latter
切っ先 (きっさき、ほう)
point (of a sword, etc.); pointed verbal attack
好き (すき)
liking; fondness; love
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: ゼン、 まえ、 -まえ
Meanings: in front, before
Readings: シャ、 もの
Meanings: someone, person
Readings: セン、 えら.ぶ
Meanings: elect, select, choose, prefer
Readings: タク、 えら.ぶ
Meanings: choose, select, elect, prefer
Reading: 
Meanings: limb, arms & legs
Readings: シ、 ささ.える、 つか.える、 か.う
Meanings: branch, support, sustain, branch radical (no. 65)
Readings: ジ、 も.つ、 -も.ち、 も.てる
Meanings: hold, have
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: タ、 おお.い、 まさ.に、 まさ.る
Meanings: many, frequent, much
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ゴ、 コウ、 のち、 うし.ろ、 うしろ、 あと、 おく.れる
Meanings: behind, back, later
Readings: コウ、 この.む、 す.く、 よ.い、 い.い
Meanings: fond, pleasing, like something