全般的にみてまあまあの出来だった。

Sentence Analyzer

全般的 みて まあ まあ 出来 だった

English Translation

He hasn't done badly, all in all.

Furigana

全般的(ぜんぱんてき)にみてまあまあの出来(でき)だった。

Romanji

Zenpanteki ni mite mā mā no deki datta.

Words

全般的 (ぜんぱんてき)
universal; general
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
見る (みる)
to see; to look; to watch; to view; to observe; to look over; to look on; to assess; to examine; to judge; to look after; to keep an eye on; to take care of; to view (e.g. flowers, movie); to try; to try out; to see that...; to find that...
まあ (まあ、ま)
just (e.g. "just wait here"); come now; now, now; tolerably; passably; moderately; reasonably; fairly; rather; somewhat; well...; I think...; it would seem...; you might say...; Hmmm, I guess so...; oh!; oh dear!; oh, my!; wow!; goodness gracious!; good heavens!
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
出来 (でき)
workmanship; craftsmanship; execution; finish; grades; results; score; record; quality (e.g. of a crop); dealings; transactions
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: ゼン、 まった.く、 すべ.て
Meanings: whole, entire, all, complete, fulfill
Reading: ハン
Meanings: carrier, carry, all, general, sort, kind
Readings: テキ、 まと
Meanings: bull's eye, mark, target, object, adjective ending
Readings: シュツ、 スイ、 で.る、 -で、 だ.す、 -だ.す、 い.でる、 い.だす
Meanings: exit, leave, go out, come out, put out, protrude
Readings: ライ、 タイ、 く.る、 きた.る、 きた.す、 き.たす、 き.たる、 き、 こ
Meanings: come, due, next, cause, become