全般的に彼女はとても信頼のおける人間だ。
Sentence Analyzer
English Translation
By and large, she is a very reliable person.
Furigana
Romanji
Zenpanteki ni kanojo wa totemo shinrai no okeru ningen da.
Words
全般的
(ぜんぱんてき)
universal; general
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
彼女
(かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
迚も
(とても、とっても)
very; awfully; exceedingly; (not) at all; by no means; simply (cannot)
信頼
(しんらい)
reliance; trust; faith; confidence
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
於ける
(おける)
in; at; for
人間
(にんげん)
human being; person; man; mankind; humankind; character (of a person)
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
Kanji
Readings: ゼン、 まった.く、 すべ.て
Meanings: whole, entire, all, complete, fulfill
Reading: ハン
Meanings: carrier, carry, all, general, sort, kind
Readings: テキ、 まと
Meanings: bull's eye, mark, target, object, adjective ending
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Reading: シン
Meanings: faith, truth, fidelity, trust
Readings: ライ、 たの.む、 たの.もしい、 たよ.る
Meanings: trust, request
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: カン、 ケン、 あいだ、 ま、 あい
Meanings: interval, space