祖父は私に誕生日の贈り物をくれた。
Sentence Analyzer
English Translation
        My grandfather gave me a birthday present.
    
Furigana
Romanji
        Sofu wa watashi ni tanjōbi no okurimono o kureta.
    
Words
            
                祖父
            
            
                (そふ、じじ、じい、おおじ、おじ、そぶ)
            
        
        
            grandfather; old man; kyogen mask used for the role of an old man
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                私
            
            
                (わたし、わたくし)
            
        
        
            I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
        
    
            
                に
            
            
                (に)
            
        
        
            at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
        
    
            
                誕生日
            
            
                (たんじょうび)
            
        
        
            birthday
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                贈り物
            
            
                (おくりもの)
            
        
        
            present; gift
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                呉れる
            
            
                (くれる)
            
        
        
            to give; to let one have; to do for one; to be given
        
    Kanji
Reading: ソ
                        Meanings: ancestor, pioneer, founder
                    Readings: フ、 ちち
                        Meaning: father
                    Readings: シ、 わたくし、 わたし
                        Meanings: private, I, me
                    Reading: タン
                        Meanings: nativity, be born, declension, lie, be arbitrary
                    Readings: セイ、 ショウ、 い.きる、 い.かす、 い.ける、 う.まれる、 うま.れる、 う.まれ、 うまれ、 う.む、 お.う、 は.える、 は.やす、 き、 なま、 なま-、 な.る、 な.す、 む.す、 -う
                        Meanings: life, genuine, birth
                    Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
                        Meanings: day, sun, Japan, counter for days
                    Readings: ゾウ、 ソウ、 おく.る
                        Meanings: presents, send, give to, award to, confer on, presenting something
                    Readings: ブツ、 モツ、 もの、 もの-
                        Meanings: thing, object, matter