祖父は年のせいで耳がよく聞こえない。
Sentence Analyzer
English Translation
        Because of his age, my grandfather doesn't hear well.
    
Furigana
Romanji
        Sofu wa toshi no sei de mimi ga yoku kikoenai.
    
Words
            
                祖父
            
            
                (そふ、じじ、じい、おおじ、おじ、そぶ)
            
        
        
            grandfather; old man; kyogen mask used for the role of an old man
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                年
            
            
                (とし)
            
        
        
            year; many years; age; past one's prime; old age
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                所為
            
            
                (せい、せえ)
            
        
        
            consequence; outcome; result; blame
        
    
            
                で
            
            
                (で、にて)
            
        
        
            indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
        
    
            
                耳
            
            
                (みみ)
            
        
        
            ear; hearing; edge; crust; selvedge (non-fray machined edge of fabrics); selvage
        
    
            
                が
            
            
                (が)
            
        
        
            indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
        
    
            
                良く
            
            
                (よく)
            
        
        
            nicely; properly; well; skillfully; skilfully; frequently; often
        
    
            
                聞こえる
            
            
                (きこえる)
            
        
        
            to be heard; to be audible; to be said to be; to be reputed