祖母はその晩静かに息を引き取った。
Sentence Analyzer
English Translation
My grandmother went peacefully in the night.
Furigana
Romanji
Sobo wa sono ban shizuka ni iki o hikitotta.
Words
祖母
(そぼ、ばば、おおば、おば、うば)
grandmother
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
晩
(ばん)
evening; counter for nights
静か
(しずか)
quiet; silent; slow; unhurried; calm; peaceful
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
息
(いき、おき)
breath; breathing; tone; mood
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
引き取る
(ひきとる)
to take over; to take back; to collect; to claim; to take charge of; to take custody of; to look after; to take care of; to adopt; to retire to a private place; to withdraw; to get out
Kanji
Reading: ソ
Meanings: ancestor, pioneer, founder
Readings: ボ、 はは、 も
Meaning: mother
Reading: バン
Meanings: nightfall, night
Readings: セイ、 ジョウ、 しず-、 しず.か、 しず.まる、 しず.める
Meaning: quiet
Readings: ソク、 いき
Meanings: breath, respiration, son, interest (on money)
Readings: イン、 ひ.く、 ひ.き、 ひ.き-、 -び.き、 ひ.ける
Meanings: pull, tug, jerk, admit, install, quote, refer to
Readings: シュ、 と.る、 と.り、 と.り-、 とり、 -ど.り
Meanings: take, fetch, take up