約束の日がせまっている。
Sentence Analyzer
English Translation
The appointed day is close at hand.
Furigana
Romanji
Yakusoku no hi ga sematteiru.
Words
約束
(やくそく)
promise; agreement; arrangement; one's word; contract; pact; appointment; engagement; date; convention; rule; destiny; fate
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
日
(ひ)
day; days; sun; sunshine; sunlight; case (esp. unfortunate); event
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
迫る
(せまる、せる)
to approach; to draw near; to be imminent; to press (someone for something); to urge; to compel