早く着きすぎですよ。

Sentence Analyzer

早く 着きすぎ です

English Translation

You've arrived too early.

Furigana

(はや)()きすぎですよ。

Romanji

Hayaku tsukisugi desu yo.

Words

早い (はやい)
fast; quick; hasty; brisk; early (in the day, etc.); premature; (too) soon; not yet; (too) early; easy; simple; quick
着く (つく)
to arrive at; to reach; to sit on; to sit at (e.g. the table)
です (です)
be; is
()
indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.; used when calling out to someone; used to catch one's breath or get someone's attention; yo!

Kanji

Readings: ソウ、 サッ、 はや.い、 はや、 はや-、 はや.まる、 はや.める、 さ-
Meanings: early, fast
Readings: チャク、 ジャク、 き.る、 -ぎ、 き.せる、 -き.せ、 つ.く、 つ.ける
Meanings: don, arrive, wear, counter for suits of clothing