相手が女だと思ってたかをくくっていたら負けた。
Sentence Analyzer
English Translation
        She beat me. I had underestimated the power of a woman.
    
Furigana
Romanji
        Aite ga onna da to omotteta ka o kukutteitara maketa.
    
Words
            
                相手
            
            
                (あいて)
            
        
        
            companion; partner; company; other party; addressee; opponent (sports, etc.)
        
    
            
                が
            
            
                (が)
            
        
        
            indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
        
    
            
                女
            
            
                (おんな、おみな、おうな、うみな、おな)
            
        
        
            female; woman; female sex; female lover; girlfriend; mistress; (someone's) woman
        
    
            
                だ
            
            
                (だ)
            
        
        
            be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
        
    
            
                と
            
            
                (と)
            
        
        
            if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
        
    
            
                思う
            
            
                (おもう)
            
        
        
            to think; to consider; to believe; to think (of doing); to plan (to do); to judge; to assess; to regard; to imagine; to suppose; to dream; to expect; to look forward to; to feel; to desire; to want; to recall; to remember
        
    
            
                か
            
            
                (か)
            
        
        
            indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                潜る
            
            
                (くぐる)
            
        
        
            to go under; to pass under; to go through; to pass through; to dive (into or under the water); to evade; to get around; to slip past; to survive; to surmount
        
    
            
                負ける
            
            
                (まける)
            
        
        
            to lose; to be defeated; to succumb; to give in; to surrender; to yield; to be inferior to; to break out in a rash due to (e.g. lacquer, shaving, etc.); to reduce the price; to lower the price; to give a discount on
        
    Kanji
Readings: ソウ、 ショウ、 あい-
                        Meanings: inter-, mutual, together, each other, minister of state, councillor, aspect, phase, physiognomy
                    Readings: シュ、 ズ、 て、 て-、 -て、 た-
                        Meaning: hand
                    Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
                        Meanings: woman, female
                    Readings: シ、 おも.う、 おもえら.く、 おぼ.す
                        Meaning: think
                    Readings: フ、 ま.ける、 ま.かす、 お.う
                        Meanings: defeat, negative, -, minus, bear, owe, assume a responsibility