窓は両方ともこわれていた。
Sentence Analyzer
English Translation
Both of the windows were broken.
Furigana
Romanji
Mado wa ryōhō to mo kowareteita.
Words
窓
(まど)
window
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
両方
(りょうほう)
both; both sides; both parties
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
も
(も)
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
壊れる
(こわれる)
to be broken; to break; to fall through; to come to nothing